人気ブログランキング |

My Gallery

magnifika.exblog.jp
ブログトップ

<   2010年 05月 ( 10 )   > この月の画像一覧


2010年 05月 22日

九州窯めぐりの思い出品 Lovable Newcomers From Kyusyu


今回の焼物旅行を通して改めて自分がいかに物欲を抑えがたい人間か再確認して呆れた。身の回りは物で溢れているというのに・・・

旅行前に交わしたパートナーとの誓いも(ふたりとも)破った。なんと、「今回は購入は絶対せず目の保養をしてこよう」と格好いい誓いをたてて出かけたのだが・・・

それがこのていたらくです。ほんの一部を掲載してみます。笑ってやってください。

Before starting this trip, my partner and I made a solemn and cool agreement never ever to buy things but only see and enjoy them. That is because my place is already full of things as a result of my vulnerability to pretty things.

I do not remember which of us first broke it this time. Here is a part of the result of our agreement violation.



色鍋島:Colored Nabeshima

e0140365_22143875.jpg
鍋島φ6.8cmの世界 Color Nabeshima The World of φ6.8cm






酒盃
e0140365_2215779.jpg









藤文酒盃
e0140365_22163581.jpg







櫛高台が特徴の色鍋島 The feature of Colored Nabeshima is comb pattern on the foot.
e0140365_22165561.jpg





小さな花 Petit fleur
e0140365_22171426.jpg







豆皿 φ6.cm
e0140365_22173396.jpg



三富士山 Three Mt. Fuji's
e0140365_22175433.jpg



小さな世界 Small World
e0140365_22181322.jpg



お花とチャイナマン Small World (黒いものは1cmのガラスのくまさん/ The black dot is a 1cm tall glass bear.)
e0140365_22191285.jpg



波佐見焼風
e0140365_22192728.jpg




唐津焼:Karatsu 中野窯(唐津焼400年の史上最大の曳山陶像を唐津駅前に製作した窯元)


唐津焼 中野窯の粉引茶碗 Karatsu rice bowl-A
e0140365_2231135.jpg


e0140365_22205333.jpg





唐津焼 中野窯 粉引茶碗 Karatsu rice bowl-B
e0140365_22103681.jpg





唐津焼 中野窯粉引茶碗 Karatsu rice bowl-B
e0140365_22113211.jpg





唐津焼: 王天家窯 湯呑 / Karatsu Japanese tea cups
e0140365_22141451.jpg






有田焼:Arita 深川製磁 丼 / Bowls for soup noodle or rice with variety of dishes on top
e0140365_22154969.jpg





使い勝手のよい深川製磁のどんぶり
e0140365_2216934.jpg


More

by magnifika | 2010-05-22 23:54 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 22日

伊万里 大川内山窯元巡り Okawachiyama, Imari


大川内山窯元: Okawachiyama Ceramic Town



e0140365_21445351.jpg
鍋島藩窯橋Nabeshima Bridge at the entrance of the Town


e0140365_21474540.jpg
鍋島藩窯橋と欄干上の色鍋島 後方の無縁焼物師たちの墓地が鍋島藩窯時代の歴史を物語る風景
Nabeshima Bridge and a huge Colored Nabeshima pot on the railling






e0140365_21481476.jpg
大川内山の典型的風景 Ceramic shops on both sides of the Okawachiyama main street






e0140365_21484164.jpg
鍋島藩窯橋 Nabeshima bridge





e0140365_21485981.jpg
鍋島染付タイルの町内地図 Town map made of Nabeshima porcelain tiles






e0140365_21492891.jpg
鍋島染付けタイル Nabeshima porcelain tiles


鍋島(古伊万里)の作られた大川内山は30余の窯元が集まる山深い里。生涯この地から出ることを許されず焼き物に専心した陶工たちのことなどに思いをめぐらせながら散策。

でも・・・坂道の両側を埋め尽くす焼物店の美しい品々に魅了され、ここでも町の写真がお留守になってしまったようです。

The ceramic manufacturing at Okawachiyama began around 1600. From 1675 to 1871 it was owned by Nabeshima feudal clan. They made gorgeous super-quality ceramics worldwidely known as Nabeshima or Imari for use as offerings to the Emperor, the Shogun, and powerful feudal lords. After the Shogun era ended, more than 30 ceramic houses have kept their tradition and skills up to the modern age.

Nabeshima ceramics are called "Imari", too, as they were shipped to Europe in bulk from the Port of Imari.

Okawachiyama Ceramic Town is surrounded by high mountains, and only one side of the town is open to the world across a river. In the feudal days, the ceramists prohibited to cross the bridge had to live all their life inside the Town. The Nabeshimas were too afraid of leakage of the special methods and skills of their manufacturing.

by magnifika | 2010-05-22 21:34 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 20日

有田 Arita, A Pottery City

佐賀県立九州陶磁文化館:Saga Prefectural Kyusyu Ceramic Museum
e0140365_21165899.jpg


九州の古陶磁から現代までの優れた作品の数々を展示。柴田夫妻コレクションの有田磁器の展示室は素晴らしい。

They have breathtaking collection at this museum. No phototaking allowed, though.

陶磁文化館前の直径220cmの絵唐津大皿/Karatsu plate of 220 cm in diameter
e0140365_21194361.jpg






佐賀県立九州陶磁文化館-1
e0140365_21201817.jpg





佐賀県立九州陶磁文化館-2
e0140365_21233910.jpg



有田陶器市 Arita Pottery Fair

有田陶器市
e0140365_21251742.jpg

(陶器市では見て回ることに夢中になって写真をほとんど撮っていなかったことに後で気づきました。こんな雑なお写真でお許しを!)

e0140365_21271533.jpg



e0140365_21274020.jpg




有田の昼食 Lunch at a Japanese restaurant in Arita
It was served in a beautiful ceramic lunch box, which is, I found later, 36,000 yen, US$ 440 for one box, I mean just a container .


e0140365_21295922.jpg





e0140365_21302635.jpg




今回の九州旅行は伊万里、有田、唐津、波佐見、三河内などなどたくさんの窯があるこの地を中心に回ろうと思いたって出かけてきた。

恒例の有田の陶器市も目的のひとつ。たくさんの窯元の本店や小売店がいっせいに通常価格の30%~50%オフで市にだすので、ホテルや飲食業界の人から一般の人で有田駅前のメイン通りは大賑い。

地元の人は皆心得たもので、おおきなバックを背負い手袋(軍手)をして陶器の山を物色している。それがこの陶器市の通人のスタイルなのだとか。「よか、よか」と土地独特のぬくもりのあるイントネーションと笑みで、交渉も無事成立。たくさんの楽しいものを入手。

This area of Kyushu has many traditional potteries of Imari, Arita, Karatsu, Hasami, Mikawachi and many others. This trip is to visit as many potteries as possible. So I did and went to pottery fairs, too.

The annual Arita Pottery Fair was very exciting. Both famous big and small potteries were selling their products for less price than usual as by about 30 %~50% . So the main street near Arita Station was full of local people as well as many visitors from far places like me.

Local people who know the fair well are with a big backpack and thick cotten work gloves on. That is their Fair style, they say. You can even try to negotiate for lowering the prices, and mostly they will answer you back with their gentle accent, "Yoka, yoka", meaning " Fine" or "No problem".

I bought many beautiful things for daily use.

More

by magnifika | 2010-05-20 23:39 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 14日

佐世保港 Sasebo Harbour

佐世保は日本で初めてハンバーガーが入ってきたところと聞く。米軍の兵士たちの食欲を満足させるサイズや具材がそのままでかなりなボリュームとのこと。聞いただけで満腹感を覚え今回はパス。いくじがなくなったものです・・・

About Sasebo 


e0140365_1512214.jpg
佐世保港 Sasebo-1



e0140365_15123450.jpg
佐世保港 Sasebo-2





e0140365_15175782.jpg
佐世保港 Sasebo-3






e0140365_1513487.jpg
佐世保港 Sasebo-4








e0140365_15132834.jpg
佐世保夜景 Night view of Sasebo Harbour








e0140365_15135244.jpg
佐世保の朝Sunrise of Sasebo







e0140365_1514862.jpg
弓張の丘からの朝陽  Sunrise of Sasebo from Yumihari Hill

More

by magnifika | 2010-05-14 20:51 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 12日

九十九島巡り Kujukushima Cruise


船越展望台から望む九十九島: Kujukushima Islands literally meaning "Ninty-nine Islands" but more than 200 small islands mostly not inhabited create a grand view.

e0140365_1454886.jpg
九十九島





e0140365_14545893.jpg
潜水艦に見えるオジカ瀬 Submarine-shaped island かすんでいるのは黄砂のため。土地の人はこの時期外に洗濯物を干せないとのこと。
A hazy view of Kujukushima Islands from the Funakoshi Observatory Park. The haziness is due to seasonal yellow sand dust blown over from China.


九十九島巡り観光クルーズ

e0140365_145847.jpg
九十九島遊覧船ターミナル Kujukushima Islands Cruise Terminal





e0140365_14591320.jpg
島巡り遊覧船「パール・クィーン」Cruise Ship:Pearl Queen





e0140365_1502447.jpg





e0140365_151097.jpg





e0140365_1514384.jpg





e0140365_1521415.jpg




e0140365_153328.jpg
ライオンの形の横島 Lion Island





e0140365_1533452.jpg
田崎真珠養殖場 Pearl cultivating farm of Tasaki



e0140365_154294.jpg
相浦富士 (佐世保小富士)  259m

More

by magnifika | 2010-05-12 21:18 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 10日

二つの教会 Churches in Nagasaki

平戸ザビエル記念教会 昭和6年・1931年創建/Hirado St. Francisco de Xavier Memorial Church (literal translation) constructed in 1931 Japanese Christianity landed in Nagasaki first.

e0140365_143749100.jpg
IMGP9364







e0140365_14385237.jpg
P1040622





e0140365_14394139.jpg
IMGP9367






e0140365_14404792.jpg
P1040620




佐世保駅に程近い三浦町カトリック教会(創建明治30年・1897年) Sasebo Miuracho Catholic Church constructed in 1897

e0140365_1443585.jpg
IMGP9214




e0140365_14414547.jpg
IMGP9215






e0140365_14442175.jpg
P1040447






e0140365_14452354.jpg
IMGP9220




e0140365_14461332.jpg
IMGP9217

More

by magnifika | 2010-05-10 22:37 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 10日

平戸 Hirado

About Hirado: http://www.city.hirado.nagasaki.jp/english/


宿から望む朝陽 The sunrise view from the hotel room
e0140365_1291587.jpg








平戸城壁 The walls of Hirado Castle
e0140365_1211599.jpg




e0140365_14215920.jpg





e0140365_12112112.jpg






e0140365_12115286.jpg






松浦歴史資料館/Matsu-ura Historical Museum
*Matsu-ura is the feudal lord of Hirado.

e0140365_12121019.jpg



e0140365_14204525.jpg




e0140365_14244230.jpg




e0140365_1425998.jpg






Hirado Church and a temple coexist closeby
e0140365_12152310.jpg





The historical steps, the remains of 17 th-century "The Dutch East India Company (Vereenigde Oost-Indische Compagnie or VOC"
e0140365_14104557.jpg




オランダ商館跡近くでこんな賢いものに出合い興奮。史跡は何も目に入らず長時間これを眺める。Very clever device indeed! No fly can reach a squid before it gets unconscious of dizziness. lol

e0140365_12123984.jpg
回転式イカ干物製造機? Whirling squid dryer



e0140365_12135156.jpg
IMGP9400       (撮影も掲載もご本人の許可済みです)

by magnifika | 2010-05-10 21:46 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 10日

唐津曳山展示場 Karatsu Hikiyama Floats


11月始めに催される唐津くんちの曳山展示場

初めて見る曳山の巨大さに思わず声がでる。一基それぞれ2~6m高、重量4~5トンとのこと。この展示場を訪れると常時14基の曳山を見ることが出来る。祭り好きの私はカラフルな曳山に興奮。今度はくんちに是非みたい。

Karatsu Hikiyama English Site


曳山山車 / Hikiyama "Dashi" floats
e0140365_1154209.jpg





e0140365_11544841.jpg





e0140365_11553299.jpg
e0140365_11563017.jpg





唐津くんち曳山展示場 くんちの時には黒い大扉が開き曳山が通りに出る
e0140365_115776.jpg


More

by magnifika | 2010-05-10 21:15 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 09日

呼子の朝市 Yobuko Morning Market

Kyushu Trip: Yobuko

宿で美味しかった棚田米の田植えの風景を眺めながら唐津から呼子の朝市へ。

Yobuko Morning Market, one of the three famous morning markets in Japan, Yobuko's specialties are squids, fishes and shells.


e0140365_11213461.jpg
呼子




e0140365_11214922.jpg





e0140365_112254.jpg






e0140365_1127581.jpg





e0140365_11221837.jpg





朝市/Morning
e0140365_1123487.jpg





e0140365_11222913.jpg





e0140365_11224135.jpg





e0140365_11225033.jpg



呼子近くの棚田: They are in rice planting season around Yobuko. Rice paddies here are made like steps or shelves due to their landform and to make water supply easy downward to all the paddies.



棚田の田植/Planting rice
e0140365_11231417.jpg


by magnifika | 2010-05-09 22:34 | 国内 Trips & Travels
2010年 05月 08日

唐津 Karatsu

九州 Kyushu (あちこちで陶器市が開かれるシーズン。九州の窯元など巡りながらよい季節を楽しんできました。)

During, what we call, the golden week holidays from the end of April through May 5, I flew to Kyushu where many pottery fairs are held at this season every year and enjoyed the beautiful land as well.


唐津 Karatsu


e0140365_1054115.jpg
虹ノ松原 The Rainbow Seashore Field of Black Pine Trees




e0140365_10493387.jpg
虹の松原夕景






e0140365_10554972.jpg
虹ノ松原 浜辺





e0140365_10563974.jpg
唐津の夕陽 sunset





e0140365_1059209.jpg
夕の唐津城 Karatsu Castle at dusk








e0140365_110398.jpg
唐津の朝陽 sunrise





e0140365_118444.jpg
朝の虹の松原 morning beach





e0140365_114817.jpg
虹の松原情景





e0140365_10483930.jpg
虹ノ松原 natural forest of black pines





e0140365_1144421.jpg






e0140365_115229.jpg
唐津城からの虹ノ松原 The view of Rainbow Seashore from Karatsu Castle

More

by magnifika | 2010-05-08 21:57 | 国内 Trips & Travels